The year was 1986. HMV announced a master set of 12 cassettes of rarely heard Hindi songs from 1932 to 1978 titled Yaadon Ki Manzil - Down Memory Lane to commemorate 50 year of Hindi Cinema. The Cassettes were available only as a set and initial offer was to send a demand draft of Rs.850/- towards cost plus postage to their Calcutta Office. With a salary of Rs 750, the album was only a dream. But my elder brother Arvind, himself a huge Hindi Film Music and Ghazal Lover made a magnificent gesture by gifting me this treasure. I can still vividly remember our joyous faces when the album was received by registered post.
Whenever I listen to a melody for the first time, if I like the lyrics, then I have habit of listening to same song repeatedly till I understand full nuances of how the singer and music director have captured the essence of the lyrics.
After all lyrics are the soul and song is the body.
Two songs caught my attention in the Sr No 12 and 11. I started to listen to the album in the reverse order 12 to 1. Cassette No. 12 had the RD Burman's later remixed and now popular Kahin karati Hogi woh Mera Intezar from Phir Subah Hogi. And Album No 11 (Side B second Song) was even now rarely heard gem by Kaifi Azmi from the flop Movie Maharaja. The song goes Tum se bicchad ke chain kahan.
I rate this amongst the best composition of Madan Mohan from the era when Rais Khan and Sitar were not part of his music.
Lost count of how many times we heard this song in a day by play, rewind and then play again. That was only way to capture and write the lyrics in my diary.
After some days I had a chance meeting with my music composer friend Vivek. Those days he was working with the famous orchestra, Melody Makers, which had show near my home. I went there to meet him and share about this song. He was zapped to know that this song is available on a cassette. After the show he offered to stay at my home, I was alone that day, only to listen to this song. We started at around 12.30 in the night and right upto morning 4 went on rewinding and listening to this song as Vivek wanted to take notations. After many attempts, Vivek got tired. He said, kya cheez banai hai yaar Madan Sahab ne. Ek din fresh hoke baithana padega aur kai baar sunenge tab aayega. At the moment, I am lost in noting various nuances of this song and not able to capture the notations.
All these memories of Arvind gifting and Vivek trying to take notations, came gushing to the mind as my friend Ar. Sandeep Garg played this song as his farmaish in the R4 Nostalgiaana online listening show.
To listen to the song, please click on following YouTube link
https://www.youtube.com/watch?v=femSnV1VWtk
or for still a better listening experience listen on Amazon Music
https://music.amazon.in/search/tum+se+bichhad+ke+chain+kahan?filter=IsLibrary%7Cfalse&sc=none
I am deliberately sharing a link without video as watching Hindi songs is a pain for music lover.
For the benefit of fellow music lovers, I give below the lyrics in Devanagari Script and then translation in English.
I am not an expert of Hindi or Urdu language and this is just an attempt at translation. As we in business invoice say, E&OE. Errors and Omissions Expected :)
Sing along and enjoy this masterpiece lyrics of Kaifi Azmi composed by Madan Mohan and sung by Lata Mangeshkar.
तुमसे बिछड़के चैन कहाँ हम पाएँगे
होगे जहाँ तुम हम भी वहीं आ जाएँगे
पूछो क्यों हां हां हां हां पूछो क्यों
हम ये कहेंगे
कि तुम हो हमारी मंज़िल
तुमसे बिछड़के चैन कहाँ हम पाएँगे
Where will I find peace after parting from you
Wherever you are, I will reach there too
Ask me why I say this
Because you are my destination
Where will I find peace after parting from you
दिल हमें लाया यहाँ हम आ गए
देखकर तुम हमको क्यों घबरा गए
राज़ तुम, हमराज़ दा साथ जैसे जिस्म-ओ-जाँ
छुपके जाओगे कहाँ
नज़रें चुराओगे और नज़र हम आएँगे
हम आएँगे, हम आएँगे
तुमसे बिछड़के चैन कहाँ हम पाएँगे
My heart brought me here, so I came
Why did you panic when you saw me
You are a secret, a confidant, like body and soul together
Where will you go hiding
Even if you avert your eyes, I will appear
I will come, I will come
Where will I find peace after parting from you
कितना दिलकश है ये रूहों का सफ़र
पाँव काँटों पर हैं, फूलों पर नज़र
डर है क्या, दीवार क्या, जीत क्या है, हार क्या
रुक सकेगा प्यार क्या
फूल तो क्या है, काँटों को हम महकाएँगे
महकाएँगे, महकाएँगे
तुमसे बिछड़के चैन कहाँ हम पाएँगे
How beautiful is this journey of souls
Feet on thorns, eyes on flowers
What is fear, what is wall, what is victory or defeat
Can love be stopped
Not just flowers, I will make even thorns fragrant
I will make them fragrant, I will make them fragrant
Where will I find peace after parting from you
नाम होठों पर तुम्हारा, दिल में प्यार
बस यही सज-धज, यही अपना सिंगार
ज़िंदगी तुमसे हसीं, तुम कहीं और हम कहीं
दिल खिलौना तो नहीं
तुम ही बता दो कैसे इसे बहलाएँगे
बहलाएँगे, बहलाएँगे
तुमसे बिछड़के चैन कहाँ हम पाएँगे
Your name on my lips, love in my heart
This is my adornment, my decoration
Life is beautiful with you, you elsewhere, me elsewhere
The heart is not a toy
You tell me, how shall I console it
How shall I console it, how shall I console it
Where will I find peace after parting from you
Lyricist: Kaifi Azmi
Music Director: Madan Mohan
Singer: Lata Mangeshkar
Movie: Maharaja (1970)


6 comments:
What a great experience to read the real meaning of this all time classic Hindi Film song. Undoubtedly one of the Top 10 songs composed by Madan Mohan Ji.
a rare gem of latadi & madan mohanji....well written note of a classic song.
Reading the nuances of my favourite songs & visualising them is so nostslgic always.It takes me to some other world & same feel I had reading this blog by Shreeniwas Bhai highlighting this superb song composed by Maestro Madan Mohan ji...Many thanks to the author..
Yes. One of my favourite by Kaifi Azmi and Madan Mohan as a team.
Indeed rare. Never heard of this movie.
Yes Sandeep. Listening to song while enjoying lyrics is alltogether a different experience.
Post a Comment